Translation status

676 Strings 1%
3,421 Words 1%
20,143 Characters 1%

Strings status

Strings Words Characters
676 3,421 20,143
All strings Browse Translate Zen
1 2 11
Translated strings Browse Translate Zen
675 3,419 20,132
Unfinished strings Browse Translate Zen
675 3,419 20,132
Untranslated strings Browse Translate Zen
676 3,421 20,143
Unfinished strings without suggestions Browse Translate Zen

Other components

Component Translated Unfinished Unfinished words Unfinished characters Untranslated Checks Suggestions Comments
Glossary Session MIT 0% 6 8 63 6 0 0 0
Siri Spoken Shortcuts MIT 0% 25 87 834 0 0 0 0

Overview

Project website www.stayinsession.com
Instructions for translators
  • Try to be consistent on words that occurs often like "enable", "cancel", "pause", "break" etc. Put common word to glossary to make it consistent!
  • Don't translate some words like "Applescript" as there are no local alternatives for that (or are they? I'm not familiar if Applescript is localized)
  • Be consistent how the word "Session" is translated. Put it into glossary.
  • Text with %@ means it will be replaced with another word. For example "Hello, %@" will become "Hello, Philip" in the app. It would be helpful to translate it as (in Spanish) "Hola, %@"
  • %lld is the same with %@, but it will be replaced with digits (120, etc)
  • If you're not sure what to translate, just leave it empty
  • Don't hesitate to ask if you're confused!

  • Siri spoken phrase. Make sure the language you want to translate supported by Siri. Otherwise it won't get used.

Translation license MIT License
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses monolingual files.
  • The translation base language is editable.
Source code repository local:
Repository branch main
Weblate repository https://translate.stayinsession.com/git/session/main/
File mask LocalizationSession/*.lproj/Localizable.strings
Monolingual base language file LocalizationSession/en.lproj/Localizable.strings
Translation file Download LocalizationSession/ru@informal.lproj/Localizable.strings
Last change Sept. 14, 2024, 2:48 p.m.
Last author philipyoungg
a week ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 676 3,421 20,143
Translated 1% 1 1% 2 1% 11
Needs editing 0% 0 0% 0 0% 0
Read-only 0% 0 0% 0 0% 0
Failing checks 0% 0 0% 0 0% 0
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Untranslated strings 99% 675 99% 3,419 99% 20,132

Quick numbers

3,421
Hosted words
676
Hosted strings
1%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

+1%
Hosted words
+100%
+1%
Hosted strings
+100%
Translated
+1%
Contributors
+100%
User avatar philipyoungg

Source string changed

a week ago
User avatar philipyoungg

Source string changed

a week ago
User avatar philipyoungg

String added

 
13 days ago
User avatar philipyoungg

String added

 
3 weeks ago
User avatar philipyoungg

Source string changed

3 weeks ago
User avatar philipyoungg

String added

 
3 weeks ago
User avatar philipyoungg

Resource updated

The "LocalizationSession/en.lproj/Localizable.strings" file was changed. 3 weeks ago
User avatar philipyoungg

String added

 
3 weeks ago
User avatar philipyoungg

String added

 
3 weeks ago
User avatar philipyoungg

String added

 
3 weeks ago
Browse all translation changes